Un récitatif biblique est un passage intégral de la Bible
qu’on inscrit dans le cœur par le balancement, la mélodie et le
geste.
Le
récitatif biblique est une discipline qui allie la
dimension corporelle et spirituelle de la personne en l’enracinant
dans la tradition orale de la Bible. Quand on entre dans cette
discipline on apprend l’art de se laisser mettre en mouvement, à
l’intérieur comme à l’extérieur, par le souffle vivant d’une Parole
sacrée qui traverse les âges.
Louise Bisson 2003
Maintenant que la différence est posée
entre l’objet concret par rapport à sa discipline globale, comme une
œuvre, une toile ou une sculpture, par rapport à l’Art visuel, reformulons notre définition :
Le récitatif biblique est une
discipline de cheminement spirituel
enracinée dans la Bible
à l’écoute du corps
et orientée vers la relation.
Il s’agit d’une pratique de
manducation de textes bibliques
par le balancement corporel,
le rythme, la sémantico-mélodie
et le geste impressif.
La pratique de cette discipline se vit
en cercles d’appreneurEs,
dans un contact vivant avec unE
transmetteurE,
et en ouverture aux mouvements intérieurs que la parole suscite.
Précisons quelques
termes du vocabulaire de cette discipline:
En récitatif on parle de
manducation
de la Parole parce qu’on associe l'acte de mémoriser à l'acte de se
nourrir. La façon dont on s'y prend
pour assimiler les
passages bibliques n'a rien à voir
avec le
perroquettisme. Au
contraire elle génère une densité de sens et active l'intelligence
approfondissante tout en rassasiant le coeur. Et, comme lorsqu'on
prend un bon repas, nos papilles sont agréablement surprises par des
saveurs inattendues et nos forces intimes s'en trouvent revitalisées.
On parle aussi de rythmo-mélodie et de sémantico-mélodie
:
les mélodies ne sont pas faites pour l'esthétique musicale mais pour
favoriser la mémorisation des textes bibliques ainsi que le
'portage' du sens par les sens. La mélodie, par son rythme et son
onde porteuse, se situe donc au 2e plan par rapport à la
parole que l’on mange. L'onde porteuse ou la phrase musicale épouse
le relief sémantique des phrases. Elle suit le sens des mots.
Parler de geste impressif c'est parler d'impression
corporelle plutôt que d’expression. Comme pour les mélodies, les
gestes ne sont pas faits pour l'esthétique visuelle mais bien pour
l'imprégnation approfondissante du texte biblique dans la personne
toute entière. Qui dit geste impressif dit
mouvement corporel qui fait impression, et ce, dans les 2 sens
suivants :
1.
il provoque une impression
subjective (il touche, il frappe, souvent il éveille
quelque chose)
2. il
imprime en soi la parole
Louise Bisson 2016